浮世絵とは、江戸時代に成立した絵画様式のひとつです。
「浮世」とは「憂世」に由来し、江戸の世を謳歌しようとする風潮の中で、浮かれて暮らすことを好んだ人々が「浮世」の字を当てたとされています。
江戸時代から現代まで受け継がれてきた浮世絵、奇抜な構図、鮮烈な色彩で、世界の芸術家達にも大きな影響を与えた。
日本の伝統文化を追求してきたKaraKuと、新たな和モダンを創造する身に纏う芸術が合わさった一歩先行く。
日本の伝統文化への敬意を払いながらも、現代的ファッション感覚を失わず。
得意とする技法、デザイン、オリジナル生地を用いて、想像力に溢れた江戸の姿を服に中に閉じ込めて、「和」のアイデンティティを残しつつも現代ファッションに昇華させた。
Ukiyo-e, representative art of Japan
"Thirty-six Views of Mt.Fuji, Fine Wind, Clear Sky" Katsushika Hokusai
Ukiyo-e is one of the painting styles established in the early Edo period. It is a general term for works depicting the customs of the time, and it depicts life and trends with a strong color. There are various theories about the origin of the word "Ukiyo-e", but "Ukiyo" means "fashionable" and "lecherous". In the midst of the trend of enjoying the world of Edo, it became popular as a cheap item for the common people to enjoy.
"Fifty-three cat lovers" Utagawa Kuniyoshi
Ukiyo-e has been handed down as a painting art that has been active since the Edo period, and its artistic value is extremely high. Colored textures, line shapes, and classic patterns give it a retro vibe.
"Animal painting school of fish" Ito Jakuchu
KARAKU's Ukiyo-e collection combines traditional Ukiyo-e elements with modern design to create a new spark. I believe that the art of painting in Japan will continue to attract more and more attention in the future.